まりこのブログ

歌詞和訳を中心にゆるゆると。しゃいにと私のおもいで日記帳。

シュキラ スペシャルDJ 最後の挨拶 和訳

イトゥクが海外スケジュールで、オニュがスペシャルDJを務めた5月25日♡ 最後の挨拶だけですが頑張って聴いたら結構聞き取れたので、今更ながら先生にも手伝って貰いながら和訳しました^ ^

カミカミのおにゅも可愛かったです♡笑
また온디の姿みたいな〜〜(=^x^=)



하~행복했습니다
は〜 幸せでした

슈퍼주니어의 키스 더 라디오 마칠 시간입니다
スーパージュニアのキスザラジオ終わりの時間です

하~5월25일이네요
は〜 5月25日ですね

샤이니가 데뷔한지 8주년 되는 날이라고
シャイニーがデビューして8周年になる日ということで

많은 분들이 격려와 축하도 많이 해 주셨고
たくさんの方々が激励とお祝いを沢山してくださって

오랜만에 또 키스 더 라디오라는 이 라디오의 DJ석에 앉아서
久しぶりにまたシュキラというこのラジオのDJ席に座って

많은 분들과 함께 또 소통하니까
たくさんの方々と一緒にまた疎通出来たので

굉장히 오래전부터 여러분과
すごく前から皆さんと

이렇게 해야 되지 않았나라는
こんな風にしなければならないと

생각이 드는 것 같기도하고요
考えたりしていました

너무너무 행복한 시간이었어요
本当に本当に幸せな時間でした

왜냐하면 저도 DJ를 하고 싶었 거든요? 그죠?
なぜなら僕もDJをしたかったんですよ?そうですよね?

저도 굉장히 DJ를 하고 싶어서
僕もとてもDJをしたくて

라디오나 인터뷰에서 말씀드린 적도 있었는데
ラジオやインタビューで言ったこともありましたが

제가 조금 미숙하더라도 점점 할 수 있다면
僕が少し未熟でも、だんだん出来るようになって

앞으로 도전해 보는 기회를 주신다면
これから挑戦してみる機会をくださるのなら

그렇게 해 보는 시간을 갖도록 하겠습니다
このような時間を持つようにしていきます

오늘 너무너무 감사드려용~
今日は本当にありがとうございます〜

많은 분들께서 응원해 주고
たくさんの方々が応援してくれて

사랑해 주시는 마음
愛してくださる心

다 잘 새기고 가겠습니다
すべて胸に刻んでいきます

아~ 너무 감사드립니다
あ〜 ありがとうございます

마지막 곡 전해 드리면서
最後の曲をお伝えしながら

인사 드려야 할 것 같은데요
挨拶しなければならないようです

오늘의 끝 곡입니다
今日の最後の曲です

하~ 이 노래 저희 노래인데요 ㅎㅎㅎ
は〜 この歌は僕らの歌です

온유 'In Your Eyes' 들으시고요
オニュ 'In Your Eyes' お聴きいただいて


키스 가족 여러분 내일도 달콤한 키스 받아요
キス家族の皆さん、明日も甘いキスを受け取ってください




おまけ

あ!そしてオープンスタジオの前でシュキラを聞いてくださる方々がとても多いみたいです。ちょっと繋げてみましょうか?ありがとうございます!




可愛すぎか( ; ; )わざわざこれメモしてたのかな.. 愛おしいわ..。