読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

まりこのブログ

歌詞和訳を中心にゆるゆると。しゃいにと私のおもいで日記帳。

taemin

テミン Goodbye 和訳

さよならひとりの韓国語バージョン。大きく意味が違うところはないけれど、韓国語バージョンでさらに深く解釈できる(気がする)。 日本語では徒然に時はゆくと歌っているところが韓国語バージョンでは、冷たい時間は過ぎ去る(시린 시간은 지나가다)という…

Interview #5 テミン 和訳

SW4 CDの和訳 132ページ てむちゃんが語ってくれる言葉からステージ上がる前の雰囲気がリアルに伝わってくる。私は最後の花道のくだりでうるっとしたよ、、 僕はパフォーマーだ。メロディに合わせて踊るダンサーではなく、歌詞がある歌を体で表現するパフ…

Q&A #5 テミン インタビュー和訳

SW4 ライブCDのインタビュー和訳です^ ^(86ページ) てむちゃんってしゃいにーの中で一番男前だと思うわー.. なんていうか野性的よね、見た目と正反対。てかオニュのインタビューと比べて、すごい砕けた雰囲気じゃない..?w きーさんとのぽっぽとか聞かれて…

ize テミン インタビュー② 観客の歓声がくれる戦慄を忘れることができない

今回のソロ活動、そういう風に思ってたんだね。中盤のはちょっと不安になったけど、まだこれからやりたいことがあるのは素敵なことだよ!カッコいいよ、イテミン。 태민│② “관객의 함성이 주는 전율을 잊을 수 없다” ”観客の歓声がくれる戦慄を忘れることが…

ize テミン インタビュー① "いつかは最初から最後までひとりでステージをやってみたい"

自分だけの色とかアイデンティティとか、、てむちゃんの野望が見えるインタビューでした。「いつか必ず」って言葉にすごく、ぐっときました。その時を楽しみにしてるよ! ソロ活動の野望を語りながらもシャイニーの発展を考えるてむちゃん、大人になったなあ…

최면 (Hypnosis) / 催眠 和訳

てむちゃんのウィスパーボイスが堪能できる曲。対話するように歌ったバラードとのこと。이제 잠이 들 거야 もう寝なくちゃ깊은 꿈속에 빠져들게 날 놔 줘深い夢の中に落ちていくように고요한 심연 속에 몸을 누이고 静かな深淵の中に体を横たえて기억의 회로…

Guess Who 和訳

難しかった~~~~。私の乏しい語彙力では.. 달빛 고갤 내밀어とかなんて訳せばいいのかわからん。。情景は浮かぶんだけど.. ダンス曲だからてむちゃんのパフォーマンス見たいなぁ。 TAEMIN 태민_The 1st Album 'Press It'_Highlight Medley Ver.1 숨소리를…

벌써 Already 和訳

切ない。。。。君はもう友達だと、って。まだ好きどうしなの???(;;)とても切ないけどメロディーがきれいなので大好きな曲です。 TAEMIN 태민_The 1st Album 'Press It'_Highlight Medley Ver.1 글쎄 넌 어떻게 지내니 ねえ 君はどう過ごしてる? 날 …

Drip Drop 和訳

雫を表現した振付が印象的なDrip Drop個人的にはPYNよりも好きです^^パフォーマンスもかっこいいですよねぇ。てむちゃんも気に入っていたようなのになんでタイトルにしなかったのSM・・ TAEMIN 태민_Drip Drop_Performance Video 촉촉히 촉촉히 내리는 너 …

Press Your Number 和訳(直訳)

タイトル曲。てむちゃんも作詞に参加しているそう。 歌詞が、韻を踏んでいたり(鮮明だった선명했던、あたたかかった따뜻했었던)、意味が相対?しているものがあって(増えていく늘어가⇔減っていく줄어가)訳してて面白かったです。붙잡다と잡다って同じ掴…

Soldier 和訳(直訳)

TAEMIN 태민_The 1st Album 'Press It'_Highlight Medley Ver.1 てむちゃんが作詞したこの曲。Singlesのインタビューで推薦する曲は「Soldier」と答えていました^^きれいな歌詞だと思いました。 今回勉強のためにあえて直訳にしました。 Soldier 태민(TAEM…